Ka Manu
(Traditional)1
ʻAuhea wale ʻoe e ka manu
Kuʻu hoa ʻalo leo o ka pō anu2
Mea ʻole ia anu a i ka manaʻo
Ke koʻīʻī koi mau a ka puʻuwai3
Na wai no ʻoe e pakele aku
Ua like me ka liko aʻo ka lehua4
Ka maka o ka lehua ka mea aloha
Ka wehi holu mai ma ka hikina5
E honi kāua e ke aloha
Ke noe mai nei ka pua lehua6
Alia ʻoe aʻe pūlale mai
A hala o maile lau kapalili7
He lili ka manaʻo o ke kāpena
Nā ʻale poʻipū aʻo ka moana8
Ua ana pono ʻia koʻu manaʻo
E ka lei hulu nani hulu melemele9
He mele kaulana no Nihoa
Ua hui Kāneʻohe me Pohoiki10
Haʻina ʻia mai ana ka puana
Goodbye kāua me ka ʻehaʻeha
1.曲名
Ka Manu
カ・マヌ
メレの基本情報を確認していきましょう。
2.アーティスト
ナ・パラパライ、ブラザーズ・カジメロ、マイラニなど、多くのアーティストがレコーディングしています。
ぼくの好みはデニス・カマカヒのバージョン。そしてデニス・パヴァオのバージョン。
3.作者
トラディショナル
作者の名前は明かされていませんが、ハワイアン・シンガーのアリス・ナマケルア(1892–1987)が作者から伝え聞いて広めたそうです。
歌が作られたのは1850年代。
ではこのメレのキーワード(特定の名前)をチェックしましょう。
4.地名
このメレには地名が3つ登場します。
- Nihoa ニホア
- Kāneʻohe カネオヘ
- Pohoiki ポホイキ
5.固有名詞・人名
このメレには固有名詞・人名は登場しません。
6.動植物
このメレには動植物が3つ出てきます。
- manu マヌ
- lehua レフア
- maile マイレ
7.一言解説
♪アウヘア・ワレ・オエ・エ・カ・マ〜ヌ〜♪
という歌い出しで、レフアにたとえた恋人への想いと悲しい結末を伝えるメレ。
花の言葉と糸の言葉
「ハワイの歌は言葉を紡いだレイ」だとハワイの人は言います。
メレの中には大きく分けて2種類の言葉があります。レイにたとえるなら、「花の言葉」と「糸の言葉」です。
「花の言葉」は、単体で意味を持って存在できる語。品詞でいうなら名詞、動詞、形容詞、副詞です。
「糸の言葉」は、歌詞を構成する文や句を作るために「花の言葉」をつなげる役割をする語です。品詞でいうなら前置詞、接続詞、冠詞などです。歌詞の構成要素としてあらゆる歌に繰り返し現れますが、その役割を知ってしまえばいちいち調べる必要はない言葉たちです。
オンデマンド教室はこちら