Palisa
(Traditional)Palisa aku nei au
I ka lele pāluna pōniuniuNanea i ka lele a ka pāluna
ʻAlawa iho ʻoe ani ka makaniʻĪnia aku nei au
I ke kau ʻelepani ihu peleleuʻAikupika aku nei au
I ke kau kāmelo holo kapakahiI Palisa aku nei au
Kūlanakauhale nani lua ʻoleʻAlawa iho ʻoe i kahi kiʻi kole
Aia ma ka ʻaoʻao kona kī ʻoniHaʻina ʻia mai ana ka puana
Kūlanakauhale nani lua ʻole
このメレはアーティストによって歌詞のバース数が異なることがあります
歌詞のハワイ語表記について
当ブログ内のハワイ語は、基本的に『Hawaiian Dictionary(Mary Kawena Pukui & Samuel H. Elbert 著)』の表記に準じて記載しているため、CDの歌詞カードとは異なる表記になっていることがあります。
1.曲名
Palisa
パリサ
メレの基本情報を確認していきましょう。
2.アーティスト
- Leinaʻala Haili
レイナアラ・ハイリ - Kawai Cockett
カワイ・カケット - Mānoa Voices
マノア・ヴォイセズ
ほか
3.作者
トラディショナル
一説によると、ハンセン病の若者が病床で書いたと伝えられています。
ではこのメレのキーワード(特定の名前)をチェックしましょう。
4.地名
このメレには地名が三つ出てきます。
- Palisa パリサ
パリ - ʻĪnia イニア
インド - ʻAikupika アイクピカ
エジプト
5.固有名詞・人名
このメレに固有名詞・人名は登場しません。
6.動植物
このメレには動物の名前が二つ出てきます。
- ʻelepani エレパニ
象 - kāmelo カメロ
ラクダ
7.一言解説
♪パ〜リサ・アク・ネイ・ア〜ウ〜♪
という歌い出しで、パリはじめインドやエジプトへ気球で旅する内容。
花の言葉と糸の言葉
「ハワイの歌は言葉を紡いだレイ」だとハワイの人は言います。
メレの中には大きく分けて2種類の言葉があります。レイにたとえるなら、「花の言葉」と「糸の言葉」です。
「花の言葉」は、単体で意味を持って存在できる語。品詞でいうなら名詞、動詞、形容詞、副詞です。
「糸の言葉」は、歌詞を構成する文や句を作るために「花の言葉」をつなげる役割をする語です。品詞でいうなら前置詞、接続詞、冠詞などです。歌詞の構成要素としてあらゆる歌に繰り返し現れますが、その役割を知ってしまえばいちいち調べる必要はない言葉たちです。
オンデマンド教室はこちら