「ライエイカワイ」のフラを習い始めたけど、歌詞の意味と歌の背景がわからない
「ライエイカワイ」を踊れるけど、もっと感情を込めて踊れるように歌詞と背景をしっかり知っておきたい
そんなフラダンサーに、フラ・ナビゲーターよしみだいすけが贈るメレ・ノート。
メリーモナーク2009で「ライエイカワイ」を踊ったハラウ・フラ・オ・プカイカプアオカラニの動画です。
メレ・ノート10項目
ハワイ語で歌われる「メレ」(フラソング)についてこれら10の項目に答えられるようになります。
1.曲名の意味
「ライエイカワイ」とは
「Lāʻie i ka wai = 水の中のライエ」
を意味する名前です。
そして、ハワイの伝説に登場する女神の名前です。
2.歌はだれ?
「ライエイカワイ」は以下のアーティストによってレコーディングされています。
ホク・ズッターマイスター
Lāʻieikawai / Hōkū Zuttermeisterロパカ・カナヘレ
Lāʻieikawai / Lopaka Kanahele3.作者はだれ?
ハワイ神話の女神たちをたたえるフラソングの名曲を数々生み出す
クムフラ・ソングライター
カワイカプオカラニ・ヒューエット
4.地名は歌われる?
パリウリ Paliuli
伝説に伝えられる楽園の名前
ハワイ島プナにあるとされる。
伝説のプリンセス、ライエイカワイの住んだ場所。
「緑の頂」という意味。
5.人名・固有名詞は歌われる?
ライエイカワイ Lāʻieikawai
絶世の美女、プリンセス・ライエイカヴァイ伝説の主人公。
カウアイ島のプリンス、アイヴォヒクプアが夢にまで見た彼女を追い求める旅の物語。
ハワイ島のパリウリが彼女の住む場所。美しさのあまり、彼女のいるところに虹がかかり、ハワイの鳥達に護られている。
マリオ Maliʻo
音楽を奏で魔術を使う神話上の女性
6.動植物は?
ラウイー lauʻī
ティーリーフのことです。
7.ひとこと解説
「ライエイカワイはいる、パリウリの山の上に、誰よりも美しい人」と歌う、神秘的なメロディーが印象的なフラソング。
ハワイ島の森の中、鳥達に護られて暮らす絶世の美女ライエイカワイをとりまく男女の壮大な恋愛物語である伝説をモチーフにした歌。
8.歌の背景・予備知識
このフラソングのモチーフになっている伝説について詳しくはこちら↓
もっと深く知りたい勉強熱心な方はこちらをどうぞ!
↑画像をタップ
9.歌詞&訳詞
歌詞
Lāʻieikawai
(Words by Kawaikapuokalani Hewett)
Aia Lāʻieikawai, eō
I ka uka wale lā o Paliuli
ʻO ka nani helu ʻekahi o Paliuli
Kau maila ke aliʻi, eō
I ka ʻēheu o nā manu
ʻO ka nani helu ʻekahi o Paliuli
Ua lohe paha i ka hone mai
I ka pū lauʻī o Maliʻo
ʻO ka nani helu ʻekahi o Paliuli
Haʻina ʻia mai ka puana
ʻO Kawaiʻaʻalalehua o Paliuli
ʻO ka nani helu ʻekahi o Paliuli
訳詞
ライエイカワイ
(訳詞:よしみだいすけ)
ライエイカワイはいる
山の上、パリウリに
絶世の美女、パリウリの
現れるのはプリンセス
鳥たちの翼に乗って
絶世の美女、パリウリの
聞いただろう、心地よい音色
ティーリーフの笛、マリオが吹く
絶世の美女、パリウリの
歌は伝える
カワイアアラレフアはパリウリに
絶世の美女、パリウリの
このメレを訳すのに役立つ本
~Hawaiian Dictionary for Hula Dancers~たくさんのメレから集めた言葉たちこの歌を自分で訳せるようになるワークショップをオンデマンド講座内でやっています!
10.関連色
黄色
鳥の黄色い羽で葺いたライエイカワイの黄金に輝く家の色が象徴的
緑色
パリウリの森のイメージ
紫〜オレンジ
トワイライト(夕闇/夜明け)の女神になったから。
YouTube動画「5分で分かるフラソングのツボ」
YouTubeチャンネル「フラナビハワイ」の「5分でわかるフラソングのツボ」でも取り上げました。
フラダンサーのための”踊らない”フラ教室
よしみだいすけが教える踊る以外の大切なこと
①オンデマンド講座
サブスクリプション会員になると見放題です!
②オンライン講座(ストアカ)
ハワイとZoomで繋がるライブ講座です。
「ストアカ」では、メレ解読のワークショップを行っています。
訳詞を見ただけではわからないことも、オンラインセミナーで解説します!
リクエスト曲も随時ストアカ内で受付中!
(下記リンクから)